Rori-Ana - Little Anal Collection
HAPPY EASTER!
Due to a "technicality" on my part, I wanted Chompy to be the first to announce Rori-Ana on his site, Akiba-Online . Not that he cared either way, but it's just a ritual I wanted to go through. Anyhow, now that he did, I'm free, clear, and proud to announce the release of "Rori-Ana: Little Anal Collection" by Moku Ujiie, English translated and edited!
Special thanks to Chompy and 2Hip for proofreading for me. (Take care of them peepers, 2Hip!)
You can go to Chompy's site for the web-friendly version here.
I'm currently working on getting the torrents HQ and MQ versions up. Bare with me as this will take a while. File-shares will be up as well later today. So you'll see this post change as time rolls on.
Anyhow, for those who can't wait, please go to Akiba-Online!
*****
I'm currently having a shitty time with my other system... or perhaps my other system is having a shitty time with me. I worked it like a dog these past 3 or 4 days 24/4. So my torrenting and Rapidsharing of the HQ version(s) has been delayed. Perhaps it's just as well, 'coz 2Hip found one last, little typo on page 088 not too long ago. Once my other system cools down in a few, I'll be posting a torrents for the HQ version(s) on Deadfrog and Pirate Bay (my usual), with the corrected page.
****
Now torrenting the HQ version.
****
POSTING STATUS:
- Web-Friendly version link at Akiba Online
- HQ version now available on ABPEA . Includes an additional post for page 088.
- Image Board courtesy of WWOEC
- Web-Gallery is now available thanks to Paddette. (will include corrected page 88 once Paddette receives my message!)
Corrected page 088 for Web-Friendly version available here.- Torrent for HQ version now available!
- More about Rori Ana than you'll ever want to know!
Updates and Honorable Mentions
Rori-Ana: I managed to finish my final edit of Rori Ana on Wednesday, and made quick changes and submitted the draft to Chompy and 2Hip on Friday. I'll be working on revisions this weekend (along with Muv-Luv Unlimited). Since this started out as Chompy's project, I'm hoping he'll do the honors of introducing the Rapidshare/Web-friendly version on Akiba-Online... thus, if he's up to it, you may get it there first. Because of all the cleaning I did, especially for the color pages, I will also have available "the insanely super-hi-rez version"... just for those who are crazy enough... as well as the web-friendly version. IT'S ALMOST HERE, Y'ALL!
Kaya83 : Kaya83 is an editor (and a damn good one!) who has done stuff with Tadanohito , and most recently, Humpty and Dirty Translated Mangas . She has also approached me and asked if I had any stuff she could edit; but alas, I'm not a fast translator (I'm still learning as I go), and presently, my plate is full as it is. I noticed she started a blog and linked my blog, so I'm returning the favor. Funny, 'tho. I only got one "hit" from her site so far. LOL! But I hope many of you will be kind enough to visit her site via mine and surprise her! ![]()
New link in The Editor's Corner: I came across The Language Realm about a year ago, and their site has changed much since... for the better! This is one of the better sites I go to when I'm looking up slang, idioms, and other colloquial phrases.
Acknowledgments:
To chrono@raex.com: LOL! Strangely enough, I agree with you!... for the most part. All considering, the characters and plot are really of standard hentai fare... On top of that, I'm not really into the anal stuff! (Which is strange, 'coz a lot of the stuff I've translated/edited thus far has lots anal sex! LOL!) Personally, I find the art and pacing great, and it's also "editor friendly"; from a scanner's perspective, the scanning is excellent... the best I've worked with since "Boshi-Kan"; and what I find most refreshing and interesting is the dialog. The story's Japanese dialect and vernacular is so different from anything I'm used to thus far, that I'm glad Humpty decided to have me edit this one; I'm learning so much from him! (Thanks, Humpty!)













